日本演歌 特選
 (일본엔카 특선)   - 昭和の演歌 Best Collection -

  波止場だよお父っさん    

 하또바다요 오또상

作 詩 : 西澤 爽

 부두에요 아버지요

作 曲 : 船村 徹

 歌 手 : 美空ひばり 미소라 히바리

      노래 듣기

 

 


古い錨が 捨てられて
낡은 닻이 버려저있는

ホラ 雨に泣いてる 波止場だよ
봐요 비에 울고있는 부두에요

年はとっても 盲でも
나이는 먹었어도 장님이지만

むかし鳴らした マドロスさんにゃ
옛날엔 날렸던 마도로스님에겐

海は 海は 海はこいしい
바다는 바다는 바다는 그리워

ね- お父っさん
네- 아버지요



岬まわった あの船の
곶을 돌아간 저 배의

ホラ 遠い汽笛が きこえるね
봐요 먼-기적이 들리는군요

きょうも あたいに 手を引かれ
오늘도 나에게 손을 이끌리어

通う港の 三本マスト
다니는 항구의 삼본 돛대

見たい 見たい 見たいだろうよ
보고파 보고파 보고프겠지요

ね- お父っさん
네- 아버지요



白髮めっきり ふえたけど
백발이 부쩍 늘었지만

ホラ 縞のジャケツは まだ似合う
봐요 줄무늬 쟈켙은 아직 어울려요

せめて あたいが 男なら
그나마 내가 사나이라면

親子二代の マドロスなのに
부자 이대의 마도로스 일텐데

泣けて泣けて 泣けてきちゃった
울음이 울음이 울음이 나와버렸어

ね― お父っあん
네- 아버지요

                                  번역 : 화산


波止場だよお父っさん (부두에요 아버지요)    歌 手 :  美空ひばり 미소라 히바리

 

                   미소라히바리 리스트   

Copyright ⓒ 2000 by Il-Hwan Cha. All Rights Reserved.