|  쯔쿠바시구레니
오모이와마시테 누레니구루구루 누레니구루구루 筑波しぐれに
思いはまして 濡れにくるくる 濡れにくるくる 쯔쿠바의
가을비에 생각 점점 나는 것은 젖어서 오고 오는 젖어서
오고 오는
아이니구루
교모오마에니 모에다사니 逢いにくる
今日もおまえに 燃えたさに 만나러
오는 오늘도 그대에게 태웠는데
 쯔쿠바시구레니
아노꼬노나미다 사키니후루노와 사키니후루노와 筑波しぐれと
あの娘のなみだ 先に降るのは 先に降るのは
쯔쿠바가을비와
그아가씨의 눈물 먼저 내리는 것은 먼저 내리는것은
도찌라야라
다레모나키다이 소라나노니 どちらやら
誰も泣きたい 空なのに 어느것인가
누구라도 울고싶은 하늘이거늘
 쯔쿠바시구레랴
아이시이히또모 아스노나가레가 아스노나가레가 筑波しぐれりゃ
愛しいひとも あすの流れが あすの流れが
쯔쿠바
가을비라 사랑하는사람도 내일의 흘러감이 내일의 흘러감이
쓰라가로우
나제니다마랴 사쿠라가와 辛かろう
なぜに默りゃ さくらがわ 괴롭겠지
왜가만이있나 사쿠라강
쯔쿠바시구레와
사미시이모노요 히또리구라시데 히또리구라시데 筑波しぐれは
さみしいものよ ひとり暮して ひとり暮して 쯔쿠바
가을비는 쓸쓸한것이야 혼자서 살아가는 혼자서 살아가는
유끼마지리
하루가다노미노 메오또야마 雪まじり
春がたのみの 夫婦山 눈섞인길
봄이기다려지는 부부의 산
|