日本演歌 特選
 (일본엔카 특선)   - 昭和の演歌 Best Collection -

 ご機嫌さんよ達者かね

 고키겐산요 닷샤까네

作 詩 : 高野公男 

 평안한가 건강한가?

作 曲 : 船村  徹

 歌 手 : 三橋美智也 미하시 미찌야

      노래 듣기

 

 


고키겐산요 닷샤까네 오라모도또사모 가와리나쿠
ご 機嫌さんよ  達者かね 俺らも 父さも  變りなく
평안 한가        건강 한가 나도 아버지도 변함 없이

아사모 하요까라 하타시고또 쯔키모 뎃키데 후루사또시노비 요미가에스
朝も 早よから  畑仕事 月の デッキで 故里しのび 讀み 返す
이른 아침부터      밭 일 달밤의 갑판에서 고향을 그리며 읽고 또 읽는

하하노하하노 다요리노 아아 나쯔카시사
母の母の 便りの ああなつかしさ
엄마의 엄마편지의 아아    그리움이여


고키겐산요 닷샤까네 고토샤 미노리모 호사쿠데
ご 機嫌さんよ 達者かね 今年ゃ 實りも 豊作で
평안 한가   건강 한가  금년은 농사도   풍년이어서

무라와 마츠리노 후에다이코 가이타 데가미니 아노꼬노 샤신모 소에데아루
村は 祭りの  笛太鼓 書いた 手紙に あの 娘の 寫眞も  添えてある
마을은 축제의 피리 와 북 쓰신 편지에는 그처녀의 사진도 곁들여 있어

하하노 하나노야사시이 아아 구니다요리
母の 母のやさしい ああ 故里便り
엄마의 엄마의다정한 아아   고향 편지


고키겐 산요 닷샤까네 보쿠모 헨지니 가이데이루
ご 機嫌さんよ  達者かね 僕も 返事に  書いている
평안 한가      건강 한가  나도 답장에 쓰고 있어

오사나 나지미노 구니나마리 나미오마쿠라니 기이테 마도로스와
幼なじみの  故里なまり 波を 枕に 潮鳴り 聞いて マドロスは
어린 친구의 고향 사투리 파도를 베개로 해조음 듣고서 마도로스는

호로리호로리 미루노사 아아 하하노유메
ほろりほろり 見るのさ  ああ  母の 夢
글썽글썽이며 바라보는건 아아 엄마의 꿈

--------------------------------------------------------------------------

    ご機嫌さんよ達者かね    歌 手 :  三橋美智也    미하시 미찌야

 

                                             미하시 미찌야 List

Copyright ⓒ 2000 by Il-Hwan Cha. All Rights Reserved.