|  波の谷間に 命の花が ふたつ竝んで 사いている 파도 골짜기에 생명의 꽃이 두개 나란히 피어있어
兄弟船は 親父のかたみ 型は古いが しけにはつよい 형제선은 아버지의 유물 모양은 낡았지만 거친바다엔 강해
おれと兄貴のヨ 夢の搖り籠さ 나와 형의 꿈의 요람이야
 陸に上って 酒のむときは
いつもはりあう 戀仇 육지에 올라서 술을 마실 때에는
언제나 겨루는 연적이나
けれども沖の 漁場に着けば やけに氣の合う 兄弟鷗 그렇지만 바다의 어장에 닿으면 무척 마음맞는 형제갈매기
力合わせてヨ 網を卷きあげる 힘을 합쳐서 그물을 감아올려
たったひとりの おふくろさんに 樂な暮らしを させたくて 단혼자이신 어머니를 편하게 사시도록 해드리고자
兄弟船は 眞冬の海へ 雪の簾を くぐって進む 형제선은 한겨울의 바다에 눈발을 헤치고 나아가
熱いこの血はヨ おやじゆずりだぜ 뜨거운 이피는 아버지의 물림이야
번역:
화산
|