日本演歌 特選 (일본엔카 특선)   - 昭和の演歌 Best Collection -

 東京ナイトクラブ  

 도쿄나이토쿠라브

作 詩 : 佐伯孝夫 

 도쿄 나이트클럽

作 曲 : 吉田   正

 歌 手 : フランコ 永井 후랑크 나가이
             松尾和子

      노래 듣기

 

 

  

なぜ泣くの   睫毛がぬれてる
   왜 우는거야     속눈섭이 젖었어

好きになったの   もっと抱いて
   좋아 졌어요         더 안아주세요

泣かずに踊ろよ   もう夜もおそい
   울지말고 추자고    벌써 밤도 늦었어

わたしが好きだと    好きだと言って
  내가 좋다고        좋다고 말해 줘요

フロアは靑く    ほの暗い
   후로어는 파랗고 어슴프레 해

とても素敵な
   무척이나 멋진

東京ナイトクラブ
   도-꾜 나이트 클럽



もうわたし    欲しくはないのね
  이젠 나를     원하지는 않는군요

とても可愛いい    逢いたかった
    무척이나 예뻐      만나고 싶었어

男は氣まぐれ    そのときだけね
   남자는 변덕 스러워   그때 뿐이군요

うるさい男と    言われたくない
    귀찮은 사나이라 말듣고 싶지 않아

どなたの好み     このタイは
   어느분의 취향 예요 이 넥타이는

やくのはおよしよ
   질투는 그만 둬

東京ナイトクラブ
   도-꾜 나이트 클럽


泣くのに弱いぜ    そろそろ歸ろう
   울음에는 약해     슬슬 돌아가자구

そんなのいやよ   ラストまで
  그런건 싫어요     라스트 까지

踊っていたいの
   춤추고 싶어요

東京ナイトクラブ
    도-꾜 나이트 클럽

 번역 : 화산 김은국


東京ナイトクラブ(도쿄나이트클럽)

  아카이 글라스와 함께 엔카 모임때 마다 즐겨 부르는 노래입니다.
 곡이 좋아서 즐겁게 불렀더니 가사를 번역해 보니 좀 바람둥이 노래 같네요.

 

                                                             후랑크나가이 리스트

Copyright ⓒ 2000 by Il-Hwan Cha. All Rights Reserved.