日本演歌 特選
 (일본엔카 특선)   - 昭和の演歌 Best Collection -

 

    リンゴの唄    

  노링고노 우타

作 詩 : サトウハチロウ

  사과의 노래

作 曲 : 万城目正

 歌 手 : 並木路子 (나미키 미치고)

      노래 듣기


 

 

 
아카이링고니 구치비루요세테 다맛데미데이루 아오이소라
あかいリンゴにくちびるよせて だまってみている あおいそら
빨간 사과에       입술을 대고 가만히 보고있는      파아란 하늘

링고와 난니모 이와나이 게레도 링고노 기모치와 요쿠와카루
リンゴはなにも いわないけれど リンゴのきもちは よくわかる
사과는 아무것도    말하지 않지만사과의 마음은          잘 알아요

링고 가와이야 가와이야 링고
リンゴ  かわいや   かわいや  リンゴ
사과     예뻐요       예뻐요    사과

  
아노코 요이코다 기타테노요이코 링고니요쿠니타 가와이이 코
あのこよいこだ きたてのよいこ リンゴによくにた かわいいこ
그처녀는 착해요   마음씨가 고와요 사과에 꼭닮은       예뿐 처녀

도나타가잇다카 우레시이 우와사 가루이 쿠샤미모 돈데데루
どなたがいったか うれしいうわさ かるいクシャミもとんででる
누군가가 말했나      기쁜 소문 가벼운 재체기도      튀어나와요

링고 가와이야 가와이야 링고
リンゴ  かわいや   かわいや  リンゴ
사과      예뻐요       예뻐요    사과

    
아사노아이사쯔 유유베노와카레 이토시이링고니 사사야케바
あさのあいさつ ゆうべのわかれ いとしいリンゴに ささやけば
아침 인사         저녁의 작별  사랑스런 사과에    속삭이면은

고토바와다사즈니 고쿠비오마게테 아스모마타네또 유메미가오
ことばはださずに こくびをまげて あすもまたねと ゆめみがお
말은 하지않고      고개만 기울여 내일 또봐요 라고     꿈꾸는 얼굴

링고 가와이야 가와이야 링고
リンゴ  かわいや   かわいや  リンゴ
사과    예뻐요         예뻐요    사과

    
우따이마쇼우까 링고노 우따오 후타리데 우따에바 나오다노시
うたいましょうか リンゴのうたを ふたりでうたえば なおたのし
노래 할가요            사과의 노래를 둘이서 노래하면      더욱 즐거워

민나데 우따에바 나오나오 우레시 링고노 기모찌오 쯔타에요까
みんなでうたえば なおなおうれし リンゴのきもちを つたえよか
다같이 노래하면     더욱더욱 기뻐요 사과의 기분을   전할까요

링고 가와이야 가와이야 링고
リンゴ  かわいや  かわいや リンゴ
사과    예뻐요      예뻐요     사과
 

 

リンゴの唄   - 並木路子 (나미키 미치고) -  

1945 년 10 월 개봉한 송죽영화 「そよかぜ. 산들바람」의 주제가.
당시는거리엔  패잔병과 식민지에서 돌아온 사람들로 넘쳤었다. 또한 식량이나 연료가 부족해 전범.  정전 .  노숙자. 부랑아.  등의 말이 범람하는 황폐한 세상에서 이 노래가 사람들의 마음에 어필하여  밝은 희망을 줘서  폭발적인 인기를 얻었다.
더욱 이 해의 정월부터는 NHK의 노래자랑음악회가 시작되었다.
 

가사 번역 및 자료제공 : 화산

Copyright ⓒ 2000 by Il-Hwan Cha. All Rights Reserved.